2、规范性引用文件 下列文件中的条款通过GB/T 19363的本部分的引用而成为本部分的条款。凡是注日期的引用文件,其随后*的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本部分,然而,鼓励根据本部分达成协议的各方研究是否可使用这些文件的*新版本。凡是不注日期的引用文件,其*新版本适用于本部分。 GB/T 19000—2000质量管理体系基础和术语(idt ISO9000:2000) ISO 2603:1998同声传译室一般特性及设备 ISO 4043:1998移动式同声传译室一般特性及设备
3、术语和定义
下列术语和定义适用于本部分。
3.1口译interpretation 口头将源语言译成目标语言。
3.2口译服务interpretation service 提供口译的有偿经营行为。
3.3口译服务方interpretation service provider 具备提供口译服务资质的组织。